Tamil translator jobs
I need a fluent Portuguese translator to convert a batch of English e-commerce product descriptions into Portuguese while keeping every heading, bullet point, and embedded HTML tag exactly where it is. The source files are prepared for web upload, so any loss of structure would force extra re-coding on my end—please treat the existing formatting as locked. Accuracy is more important than speed; brand tone must feel natural to Portuguese-speaking shoppers, and technical specs can’t shift even a digit. If you normally work with CAT tools or have experience localizing Shopify or WooCommerce product pages, let me know. Deliverables • Fully translated product description files, returned in the same file format and layout as supplied. • Quick note explaining ...
I’m looking for a translator who can move words—and the emotions behind them—from French into natural, elegant English. The texts you’ll handle are strictly literary: novels, short stories, and the occasional essay or memoir excerpt. Your task is to preserve voice, rhythm, and cultural nuance while ensuring the result reads as though it were written in English from the start. Scope • Source language: French • Target language: English • Average assignment: 5,000–10,000 words per batch (ongoing if we’re a good fit) • Desired tone: faithful to the original author’s style, with idiomatic English flow Deliverables 1. Translated manuscript in editable Word or Google Docs format 2. A separate notes page highlighting ...
I'm seeking a native Portuguese translator for English to European Portuguese translations of simple texts, for a website. This role includes translating approximately 750 words, with a preference for establishing a price per word for this and future projects.
...and stakeholder inputs • Content audit and migration planning • GIGW compliance strategy 2. Design • GIGW-aligned wireframes • Accessibility-first UI • Multilingual UX design 3. Development Backend (Drupal): • Headless Drupal 10 setup • Content types for: - News & Announcements - Events - Research Highlights - Publications - Success Stories • Role-based workflows: - Admin - Editor - Reviewer - Translator • REST / GraphQL API implementation • Security and permission configuration Frontend (): • Responsive user interface • Multilingual support • SEO-friendly pages (SSR / SSG) • Advanced search and filtering • Sitemap, metadata, and schema markup 4. Testing • Functional testing • Accessibility t...
We are looking for a translator to Translate MANUALLY a 235-word medical product manual from English to Czech. The content is written in simple language and focuses on usage instructions, descriptions, and specifications. Requirements: Fluency in both English and Czech. Experience translating medical. Strong attention to detail and accuracy This is a paid task, not a sample. If your translation meets our expectations, we will consider you for long-term collaboration. Additional files with similar content (medical product manuals) will be provided regularly. Budget : 2$ Fixed Thank you
I am looking for arabic Translator for my business.
We’re Hiring: Remote Crowdfunding Manager (NGO Sector) About Us We are a Tamil Nadu–based non-profit organization working since 2018 across key social sectors including healthcare, AYUSH, special children support, skill development, education, and women’s empowerment. Our organization is compliant with 12A, 80G, and CSR-1 requirements and has filed all statutory returns. We are now expanding our fundraising efforts and looking for a passionate Crowdfunding Manager to join our team remotely. Role: Crowdfunding Manager (Remote) Experience: Freshers and experienced candidates welcome Location: Remote / Work from anywhere in India Key Responsibilities: Set up and manage accounts on major crowdfunding platforms (e.g., Milaap, Ketto, ImpactGuru, GlobalGiving, etc.) Cr...
I'm seeking a skilled translator to translate a Japanese horror TRPG scenario into English. Requirements: - Fluency in both Japanese and English - Strong understanding of horror genre nuances - Experience with TRPG content Ideal Skills: - Background in literature or creative writing - Previous TRPG translation experience - Attention to detail and cultural context Please provide samples of previous work. Looking forward to your bids!
I need a fresh logo for a fashion-focused brand that balances a vintage aesthetic with an unmistakable sense of luxury. Think elegant typography, timeless iconography and a colour palette that evokes premium quality rather than nostalgia alone. You’ll take the project from concept sketches to final artwork, delivering: • A primary logo and one simplified variant • Editable source file (AI or EPS) plus PNG, JPG and PDF exports • Colour, black-and-white and transparent versions Please keep the lines clean and the composition adaptable for hang tags, social headers and packaging. I’m ready to review first concepts within 24 hours of project start and can provide feedback quickly so we hit the final files on schedule. If you have questions about creative dire...
I need a native Arabic translator with cultural knowledge for a unique project documenting قهوة الفال (Coffee Fortune Telling) traditions across the Arab world. This involves translating materials that capture the art, social ritual, and symbolic language of reading coffee grounds—a practice that blends divination, therapy, storytelling, and community bonding. Content includes: Reading Session Transcripts – Actual coffee reading dialogues with emotional exchanges Symbol Dictionaries – Ground pattern names and interpretations by region Family Oral Histories – Multi-generational reader lineages and their methods Social Context Explanations – How readings function as community therapy and social glue Regional Comparison Studies – Egyptian vs. L...
I need a fresh logo for a fashion-focused brand that balances a vintage aesthetic with an unmistakable sense of luxury. Think elegant typography, timeless iconography and a colour palette that evokes premium quality rather than nostalgia alone. You’ll take the project from concept sketches to final artwork, delivering: • A primary logo and one simplified variant • Editable source file (AI or EPS) plus PNG, JPG and PDF exports • Colour, black-and-white and transparent versions Please keep the lines clean and the composition adaptable for hang tags, social headers and packaging. I’m ready to review first concepts within 24 hours of project start and can provide feedback quickly so we hit the final files on schedule. If you have questions about creative dire...
I’m seeking a native English–Thai translator to handle a regular translation project. Project details can be discussed in the chat box. All native speakers are welcome to place their bids.
I regularly shoot short event highlights that need to be repurposed for both Instagram Reels and YouTube Shorts, all aimed at a Tamil-speaking audience. Each clip is under one minute and I want a smooth, professional finish—minimal cuts, clean colour grading, tasteful transitions, and crisp audio. Think of a seamless montage that feels cinematic yet still social-friendly. Here’s what I need from you on every project: • Two aspect ratios: 9:16 for Instagram Reels and 16:9 (or square if you prefer) for YouTube. • Tamil on-screen titles or lower thirds when context calls for them. I’ll supply wording; you handle the typography and motion. • Natural-sounding audio edits—no jarring jumps, balanced levels, light ambience where necessary...
I’m preparing for a series of international textile fairs in Egypt and need a native Egyptian Arabic speaker who can stand with me at the booth and keep communication flowing smoothly. Your presence must be on-site throughout the show days; remote support might follow afterward, but the core work happens face-to-face on the exhibition floor. What you’ll actually do is simple yet vital. The moment a visitor approaches, you’ll handle the introductions and greetings in Masri, switch seamlessly to English so I never miss a nuance, then guide us through fabric-focused product talks, basic price points, MOQs, and light negotiation. Between meetings you might help jot brief follow-up notes so I can reconnect with promising leads once the fair ends. Deliverables during the fair...
I have a steady flow of English-language medical bulletins that must be converted into Spanish of a standard suitable for research purposes and easily absorbed by medical students. You’ll not only translate, you’ll also refine each text—starting with a meticulous grammar and spelling pass and finishing with an in-depth sweep for clarity, tone, and terminological precision. The goal is publication-ready material that sounds as though it was drafted by a native Spanish-speaking professional in the field. Because these bulletins inform study and reference, accuracy and consistency are non-negotiable. You should be comfortable handling technical terms, cross-checking the latest Spanish nomenclature, and adapting style so complex concepts read naturally for future clinicians....
I’m looking for a reliable translator to turn English texts into natural-sounding Indonesian. The material can vary—business documents, blog articles, even light marketing copy—so you’ll need a good feel for tone and context as well as solid grammar. What I need from you • Accurate, human translation that keeps the original meaning and nuance. • Consistent terminology and style across all pages. • Final files returned in the same layout and format as the source. If you’re comfortable shifting between formal and casual registers and can meet agreed deadlines, let’s talk. I’ll share a short sample first to confirm style, then we can move on to the full batch of files.
I’m looking for a translator who can move words—and the emotions behind them—from French into natural, elegant English. The texts you’ll handle are strictly literary: novels, short stories, and the occasional essay or memoir excerpt. Your task is to preserve voice, rhythm, and cultural nuance while ensuring the result reads as though it were written in English from the start. Scope • Source language: French • Target language: English • Average assignment: 5,000–10,000 words per batch (ongoing if we’re a good fit) • Desired tone: faithful to the original author’s style, with idiomatic English flow Deliverables 1. Translated manuscript in editable Word or Google Docs format 2. A separate notes page highlighting ...
I’m looking for a translator who can move words—and the emotions behind them—from French into natural, elegant English. The texts you’ll handle are strictly literary: novels, short stories, and the occasional essay or memoir excerpt. Your task is to preserve voice, rhythm, and cultural nuance while ensuring the result reads as though it were written in English from the start. Scope • Source language: French • Target language: English • Average assignment: 5,000–10,000 words per batch (ongoing if we’re a good fit) • Desired tone: faithful to the original author’s style, with idiomatic English flow Deliverables 1. Translated manuscript in editable Word or Google Docs format 2. A separate notes page highlighting ...
We are expanding our network of Sinhalese & Tamil Languages Artist or Studios/Teams! We’re on the lookout for professional artist and talent to collaborate on films, TV shows, animation, OTT content, e-learning, documentaries, and branded media. We need talent based in Sri Lanka. -Why Work with us? Exciting international projects across multiple media Long-term collaborations with streamlined workflows Dedicated project management and localization support Let’s bring voices to stories that reach audiences around the globe!
...supply raw Tamil footage and need it turned into attention-grabbing clips for Instagram, Facebook, and YouTube. This is a full-service edit: basic cuts and trims, eye-catching effects and transitions, plus clean colour correction and grading so each platform gets a polished, scroll-stopping result. The purpose is simple—raise engagement—so I’m open to whatever transition style best fits the story. A subtle fade, a quick slide, or something more dynamic are all fine as long as the final piece impresses me and hooks viewers within the first seconds. Deliverables • Edited master video with sound balanced and colour graded • Platform-specific exports: 9:16 Reel/Story, 1:1 Facebook, 16:9 YouTube, all in H.264 • Up to two quick revision rounds ...
I need a native Spanish translator with Andalusian cultural knowledge for a unique project documenting Córdoba's famous patio culture—the annual festival where residents open their flower-filled courtyards in competition. This involves translating materials that capture the hydraulic heritage, community drama, and botanical artistry of this living tradition. Content includes: Patio Competition Documentation – Rules, judging criteria, family histories Hydraulic System Descriptions – Roman/Moorish water channels, wells, irrigation techniques Botanical & Architectural Terms – Local plant names, architectural features, restoration methods Family Oral Histories – Multi-generational patio caretaker stories, competition rivalries Cultural...
My visual-first brochure is currently a PDF and contains only brief headlines and short statements, yet I need every word to resonate just as clearly in French, Italian, German and Spanish. There are a few industry-specific terms sprinkled in, so accuracy and an ear for nuance matter, but overall the copy is light marketing text. Any qualified, native-level translator is welcome; I do not have pre-selected linguists. The job is simple and fast-moving: Deliverables • Complete, ready-to-use translations for each language, supplied either as an annotated PDF or a Word file that mirrors the original layout order. • Line lengths kept close to the English so our design stays intact. • Final files handed over no later than this Friday (IST). I have capped the comp...
I need a skilled presentation designer to craft a 16–18 slide deck that introduces Dr. R. Kumar (Hon.), an MLA aspirant from Tamil Nadu, through an engaging, storytelling flow. The primary goal is to showcase his achievements and credentials in a way that feels authentic, inspiring, and visually memorable. Here’s what I have in mind: • Narrative flow: a clear beginning-middle-end structure that naturally guides viewers from Dr. Kumar’s background to his track record and community impact. • Visual focus: photographs and images—campaign moments, grassroots work, awards, press coverage—used as the main proof-points rather than heavy data charts. • Design tone: warm, modern, and professional; consistent colors and typography that align ...
My Tamil-language FM radio app is written in Java and built in Android Studio. A recent refactor has left me with a mix of syntax problems (mainly misplaced brackets and missing semicolons) and a couple of runtime crashes tied to fragment lifecycle calls. The issues are isolated to the UI layer: the now-playing fragment, its data-loading helper, and the activity that hosts them. I can point you straight to the offending methods, but I need a clean, compile-ready project and a brief note on what you changed so I can learn from the fix. You’ll be working with: • Android Studio (latest stable) • Java source only – no Kotlin in this module Acceptance: the project builds without warnings, launches, and the UI loads station data and switches fragments witho...
I need an in-person translator for a formal business meeting with a food cart owner. Your role will be to facilitate communication and help me secure his business. Key Requirements: - Fluent in Spanish and English - Experience with formal business meetings - Ability to accurately translate spoken language in real-time Ideal Skills: - Strong interpersonal skills - Professional demeanor - Previous translation experience
I am based out of Bangalore ( I Speak Tamil and English). I am planning to operate a e-commerce gift shop online, where i sell amazon products. I want a conversion-focused Shopify store where I can showcase and sell gifts. The build must highlight the items in an easy-to-browse product catalog and let shoppers leave authentic customer reviews right on each product page. I already chose Shopify because I like its reliability, built-in hosting, and app ecosystem, so please structure the theme and any custom code with that platform’s best practices in mind. Since this is not my full time job, I cant handle inventory. So I would like some automation where my product quantity changes with change in amazon inventory in real time (API Based). Also I am confused between Drop-ship...
I am looking for a translator and subtitler to help with an Indian-Australian short film, currently in post-production. This project involves approximately 5 hours of film dialogue which needs to be translated from Hindi into an accurate and time-stamped English transcript, to be used by the English-speaking editing team. For the translation, it is essential that the original tone and meaning of the dialogue is preserved, whilst being presented in a way that makes sense for an English-speaking audience. As all the Hindi dialogue is spoken by Delhi locals, an Indian translator from Delhi would be ideal for this project, in preserving any specific linguistic or cultural nuances spoken by the characters. The audio is raw and unedited. Visuals will be provided where possible for...
I am looking for a translator and subtitler to help with an Indian-Australian short film, currently in post-production. This project involves approximately 5 hours of film dialogue which needs to be translated from Hindi into an accurate and time-stamped English transcript, to be used by the English-speaking editing team. For the translation, it is essential that the original tone and meaning of the dialogue is preserved, whilst being presented in a way that makes sense for an English-speaking audience. As all the Hindi dialogue is spoken by Delhi locals, an Indian translator from Delhi would be ideal for this project, in preserving any specific linguistic or cultural nuances spoken by the characters. The audio is raw and unedited. Visuals will be provided where possible for...
Our cross-platform Flutter app is sitting at roughly 85 % completion and I’d like an extra pair of expert hands to bring it over the finish line. Communication will be in Tamil so we can move quickly without anything getting lost in translation. Scope of work • UI refinements such as card design improvements, icon replacements, and alignment fixes • Minor color consistency adjustments across screens • OTP page validation issue fix (frontend only) • Ensure all UI updates are responsive and visually consistent across devices. • Build out the chat experience (UI widgets, message list, input field, typing indicator, etc.). The backend API is already live; I only need the Flutter side wired up and fully functional. Tech environment Flutter sdk: '&g...
My visual-first brochure is currently a PDF and contains only brief headlines and short statements, yet I need every word to resonate just as clearly in French, Italian, German and Spanish. There are a few industry-specific terms sprinkled in, so accuracy and an ear for nuance matter, but overall the copy is light marketing text. Any qualified, native-level translator is welcome; I do not have pre-selected linguists. The job is simple and fast-moving: Deliverables • Complete, ready-to-use translations for each language, supplied either as an annotated PDF or a Word file that mirrors the original layout order. • Line lengths kept close to the English so our design stays intact. • Final files handed over no later than this Friday (IST). I have capped the comp...
I need a skilled translator to translate a self-help book from Spanish to English and assist with publishing. Requirements: - Fluent in Spanish and English - Experience translating self-help content - Familiarity with publishing processes
I need assistance with data entry tasks involving both English and Tamil languages. The work includes entering data from digital files and scanned documents into Excel sheets and Word files. The data will be a mix of numerical and textual content, such as names, addresses, contact numbers, product details, and Tamil-language text. Some of the data will be provided in digital format (Word/PDF/Excel), while others will be handwritten or scanned copies. Accuracy, neat formatting, and the ability to handle Unicode Tamil typing are important for this task. The format of the Excel sheets can be discussed and finalized before the project begins. I'm looking for someone reliable and detail-oriented who can complete the work within the required timeframe. Key Requireme...
I need a native German translator with business/industry experience to work on content about Germany's unique Mittelstand (small-medium enterprise) business culture. This involves translating materials that capture the specific language, values, and communication styles of German family businesses and corporate environments. Content includes: Corporate Communication – Annual reports, shareholder letters, internal memos Mittelstand Documentation – Family business succession plans, company histories Industry Terminology – Manufacturing, engineering, export documentation Business Culture Explanations – Qualitätsbewusstsein (quality consciousness), Gründlichkeit (thoroughness) in practice Negotiation & Relationship Language – German...
We are seeking a dependable freelance translator to translate a one-page Armenian birth certificate into accurate, formal American English, with the assistance of GPT. Project details: Language pair: Armenian → American English Document type: Birth certificate (scanned image) Deadline: Within 24 hours Rate: USD 8.00 (fixed) Collaboration: Long-term potential for consistent work Requirements: Native or near-native proficiency in Armenian Excellent command of formal American English Experience translating civil or legal documents Comfortable using GPT as a support tool, with full human review Strong attention to names, dates, stamps, seals, and official formatting Deliverables: Complete and accurate English translation in editable Word format Faithful rendering of ...
Freelance Translator — Amharic → American English We are seeking an experienced freelance translator to translate handwritten Amharic documents into clear, accurate, and professional American English. Scope of work: Accurately read and interpret handwritten Amharic (scanned documents) Translate the content into precise, natural American English Preserve original meaning, dates, names, and legal or factual details Deliver a polished, proofread English translation suitable for official use Requirements: Native or near-native proficiency in Amharic Excellent command of American English Proven experience translating handwritten or scanned documents Strong attention to detail and accuracy Ability to meet agreed deadlines Deliverables: Fully translated and ...
Versi Bahasa Inggris (Untuk dimasukkan ke kolom) Professional Translator & Creative Writer | Indonesian - English - Japanese I am a versatile language professional with extensive experience in translating business documents, academic manuscripts, and marketing materials. I specialize in providing natural-sounding, publication-quality translations while maintaining the original tone, nuance, and structural formatting (headings, footnotes, and citations). What I offer: Business & Web Translation: Accurate English-Indonesian rendering for client-facing documents and company profiles. Academic & Literary Work: Specialized in Indonesian to English book translations with high attention to detail. Multilingual Marketing: Professional translation for trilingual campaigns ...
We have a long term project from English to Tigrinya translation. Please bid only native bidders who can start now. No agencies or firm and not allow any google or machine translation. Budget: Depends on the quality Deadline: Asap
Versi Bahasa Inggris (Untuk dimasukkan ke kolom) Professional Translator & Creative Writer | Indonesian - English - Japanese I am a versatile language professional with extensive experience in translating business documents, academic manuscripts, and marketing materials. I specialize in providing natural-sounding, publication-quality translations while maintaining the original tone, nuance, and structural formatting (headings, footnotes, and citations). What I offer: Business & Web Translation: Accurate English-Indonesian rendering for client-facing documents and company profiles. Academic & Literary Work: Specialized in Indonesian to English book translations with high attention to detail. Multilingual Marketing: Professional translation for trilingual campaigns ...
Our agency has a psychological report created by a local school here in the northeast United States. There is a total of 8320 English words. This report is needed in simplified Chinese by February 10. A document with guidelines will be provided, as long as a PDF source file. A Word conversion of that source file can also be available upon request. We are looking for an experienced Chinese translator to assist.
Hiring Only Tamil candidate it is SAAS product I need a complete, self-service e-commerce platform that lets small businesses launch a polished online store in minutes. The flow should feel as simple as signing up, choosing a template, and starting to sell—yet the underlying stack has to handle inventory, orders, secure payments, and analytics without hiccups. My top priority is customer engagement. In particular, the platform must ship with an intuitive feedback-survey module that merchants can turn on with a click, drop into any page, and review responses in a clean dashboard. Everything about that survey experience—from question templates to exportable results—should be seamless. Beyond the surveys, I expect: • Customisable, mobile-friendly store theme...
Thai to English Translator Required for translation
I am seeking a native Japanese translator with knowledge of traditional woodcraft to work on a unique documentation project involving a Tokyo sashimono (wood joinery) master's workshop. This project goes beyond standard translation—it involves capturing a disappearing language of craft that exists only in specialized workshops. Content involves: Workshop Terminology – Specialized terms for tools, materials, techniques used only by sashimono-shi (joinery masters) Process Documentation – Step-by-step translation of traditional joinery methods Master-Apprentice Dialogues – Transcribing and translating workshop teachings, corrections, oral traditions Material & Tool Vocabulary – Names for specific woods, planes, chisels, saws with cultural/his...
...footage for a one-minute Instagram Reel that will live on my jewellery page. The concept is simple: I speak in both Tamil and English, sharing quick tips and tricks while building the brand’s personality. Your task is to turn those raw clips into a fast-paced, fun and lively Reel that immediately hooks a viewer scrolling on their phone. Here’s what I expect from the finished piece: • Select the sharpest takes of my talking-head segments, trimming them to keep the energy high. • Layer in on-topic B-roll that visually illustrates each tip—close-ups of the pieces, hands-on demos, anything that reinforces what I’m saying. • Add clear, stylish text overlays for key phrases in Tamil or English where appropriate. • Use smooth trans...
Overview of the Project What is the project about? Describe the main purpose of your project. For example, "I need a translator to translate a 20-page legal document from English to French." 2. Goals and Objectives What do you want to achieve? Be specific about the desired outcome. For instance, "The translation should maintain legal accuracy and cultural relevance." 3. Scope of Work What tasks need to be done? List detailed tasks. Example: "Translate 20 pages of text, proofread for accuracy, and ensure compliance with legal terminology." 4. Deliverables What should the final output include? For example: "A Word document with the translated text, formatted to match the original." 5. Timeline When do you need the work completed? Provide a deadl...
Amharic to English Translator Required for translation
...consistency of tone, and full preservation of every disclaimer, chart, and footnote. Here’s what I will hand over: • The original, editable text file. • A short list of key terms already approved by our surgeons. What I need back: • A fully translated Spanish document, formatted exactly like the original. • A change-tracking version so our internal reviewers can see every alteration. • Brief translator notes on any ambiguous or region-specific terms you encounter. Acceptance criteria • No omissions or paraphrasing—every line must appear in Spanish. • Medical terminology aligned with standard Spanish usage in North American hospitals. • File delivered in both clean and tracked-changes versions. If you have experience translat...
We are seeking experienced English–Spanish translators and proofreaders to translate an official Red Cross PDF document from English into neutral, professional Spanish. Project Details: • Content: Humanitarian / institutional Red Cross material • Format: PDF (text-based) • Language pair: English → Spanish • Scope includes accurate translation and final proofreading • Tone must remain formal, clear, and culturally appropriate Requirements: • Native or near-native Spanish proficiency • Proven experience translating NGO, medical, humanitarian, or institutional documents • Strong attention to detail and terminology consistency • Ability to proofread and deliver error-free content • Experience working with PDFs (or convert...
...engagement, growth) Work closely with the brand for promotions & campaigns Requirements Proven experience as a Social Media Manager Knowledge of Instagram Reels & YouTube Shorts trends Good caption writing & hashtag research skills Basic understanding of branding & audience growth Experience with food, FMCG, or local brands is a plus Canva / basic design knowledge preferred English required (Tamil knowledge is an advantage) Long-term opportunity for the right candidate...
I already have a rock-solid script that converts Tamil and English voter-list PDFs (scanned images) straight into neatly structured Excel sheets with perfect accuracy. Now I need that very same reliability extended to Punjabi. The requirement is tough but clear: deliver an OCR module that handles scanned electoral rolls in Punjabi and pushes the data into Excel with better than 99 % accuracy. The current pipeline is built in Python, relying largely on classical OCR techniques and some OpenCV preprocessing; it does not depend on heavy machine-learning models, and I want to keep it that way as much as possible. If you must introduce lightweight AI tricks to hit the accuracy target, document them so they can be toggled on or off. Deliverables • A standalone Python script (or m...