Buongiorno,
Mi chiamo Elisa e sono un'interprete di conferenza, traduttrice e docente per le lingue inglese, francese e slovacco.
Sono membro certificato AITI (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti).
Ho conseguito la Laurea in Scienze della Mediazione Linguistica presso la SSML Carlo Bo di Bari per le lingue inglese e francese e successivamente ho conseguito la Laurea Magistrale presso la SSLMIT di Forlì in Interpretazione di Conferenza per le lingue inglese, francese e slovacco. Nel corso della stessa, ho trascorso un periodo di studio a Bruxelles tramite il progetto Erasmus.
A Bruxelles ho avuto la grande opportunità di migliorare le mie competenze in interpretazione grazie a delle sessioni di cabina muta presso le istituzioni europee (Commissione europea e Consiglio europeo) e presso la NATO. Sempre a Bruxelles, ho avuto modo di lavorare in alcune conferenze in cui era necessaria l'interpretazione dal francese e dall'inglese e viceversa.
Nel campo della traduzione ho un'esperienza di 7 anni, durante i quali ho tradotto, trascritto e revisionato svariati testi e siti internet di vario genere nelle mie lingue di lavoro.
Sarei lieta di tradurre questo sito per lei. Se può inviarmi il link, provvedo ad effettuare un computo delle parole per un'offerta precisa.
In attesa di un cortese riscontro, ringrazio per l'attenzione.
Cordiali saluti,
Elisa