I am a native Japanese and have over 20 years of experience in technical translation.
In addition, I have programming experience of data processing, automation tool creation, etc. using Python, Excel VBA, etc.
- I do data processing, automation tool creation, etc. using Python, Excel VBA, etc.
- I translate / proofread from English to Japanese (and vice versa).
- In particular, I have strengths in the technical field and translate / proofread instruction manuals, technical documents, white papers, etc. with a technical background.
My field of expertise:
I am an expert in electronics, mechatronics, hardware, software, IT, etc. in the industrial field.
- Electronics, electrical, mechatronics, hardware (analog and digital)
- Software and system development
- IT, ICT, network, DICOM
My programming experience:
I have over 20 years of programming experience in my work. I have experience in data processing and automation tool creation using Python, Excel VBA, etc.
My translation / proofreading experience:
I have over 20 years of experience in technical translation from English to Japanese in my work. I have a technical background and am always trying to understand the technical background of the document. Also, I always think from the user's point of view.
When translating a technical manual, for example, I try to understand the theory of operation and translate it into Japanese. I modify or add expressions that are difficult for Japanese people to understand. As a result, users can easily understand the translated manuals, like the manuals for Japanese products.
My other experience:
I also have a lot of experience in project management for joint projects with U.S./European companies. From these experiences, I have a good understanding of the cultural differences between U.S./Europe and Japan. I can coordinate the differences between them.
----------
Japanese-English translation of certificates
I also provide Japanese-English translation services such as family registers.
I provide high quality Japanese to English translations of the following documents.
I will create a document in a format similar to the original document. This makes it easier for you to compare with the original.
- Certificate of Family Register (Birth Certificate) [戸籍謄本]
- Certificate of Residence [住民票]
- Notification of Marriage / Divorce [婚姻届/離婚届]
- Driver's License [運転免許証]
- Health Insurance card [健康保険証]
- Individual Number Card (My-Number Card) [マイナンバーカード]
- Salary statement (Payroll Slip) [給与明細]
- Tax Withholding Slip (Gensen Choushu Hyo) [源泉徴収票]
- Tax Payment Certificate [納税証明書]
- Income Certificate [所得証明書]
Price: 30 USD per a document within 2 pages / Additional 15 USD per an additional page (A4 size)
Document format: pdf
Delivery dates: 3 days (Depends)
I'm looking forward to working with you.