Dear Sir/Madam,
I am a Brazilian translator currently living in Dublin where I have worked as a video game localization specialist and linguist. I have a wider experience translating TV series and movies to provide subtitles to the Brazilian audience. I also have experience translating to the Heathcare and Pharmaceutical sectors through Cello Health Insight (London).
Before start my career as a translator, I have worked as a journalist for big newspapers and magazines, once that I have a Bachelor's degree in Journalism. In that area, I have worked as reporter, columnist and editor - the last one in the English language. I have written about arts, science, politics and history.
As my work history shows, I have a great knowledge of Portuguese, further than only speaking the language. I am also a really speedy typer. I have always worked in high-volume work enviroments, where every little detail matters. That has made me a very organized professional, used to multi-tasking and working under pressure.
As an active freelancer, I have great experience managing multiple clients and deadlines, attending different guidelines and delivering high-quality work always. I also have experience as data analyst of social media.I am an analytical thinker, I am focused and creative. Improving on ideias is my favourite pastime, writing is my passion in life, communicating is my best skill.
Thank you for your time.
Best Regards,
Ingrid.